틈틈집 Gap House

틈틈집 Gap House

  • Architects건축사무소
    아키후드WxY Archihood WxY
  • Architect in Charge책임 건축가
    강우현, 강영진 Woohyun Kang, Youngjin Kang
  • Location건물 위치
    경기도 성남시 수정구 복정동 Bokjeong-dong, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea
  • Building use용도
    다가구주택(셰어하우스)+근린생활시설 Share house+Commercial
  • Site area대지면적
    367.8㎡
  • Built area건축면적
    181.31㎡
  • Total floor area연면적
    596.64㎡
  • Building scope규모
    지상 4층 4F
  • Construction시공
    ㈜강남건설 Kangnam Construction
  • Main structure주요 구조
    철근콘크리트조 Reinforced concrete
  • Exterior finish외장 마감재
    스터코 외단열시스템, 알미늄시스템창호, 방부목데크 Stucco, Aluminum system window, Wooden deck
  • Year completed완공연도
    2015
  • Photographs사진
    강우현 Woohyun Kang
ⓒWoohyun Kang

글_아키후드WxY Archihood WxY

마을과 집에 생겨난 작은 틈이, 사람과 사람 사이의 틈을 메우다.
“There is a small gap which arises between the house and the village. It fills ‘the gap’ in between its people.”

대지가 위치한 복정동 지역은 인근에 2개의 대학교가 위치하고 있어 학생들의 거주지 수요가 많고, 서울과 인접한 지역 특성상 직장인들의 수요도 높은 곳이다. 이들 수요로 인해 다가구 주택과 더불어 원룸, 고시원 등이 빼곡하게 들어서 있었고, 이 모습은 수도권의 전형적인 주거 밀집 지역과 같았다. 이러한 경제성만을 추구하며 효율적으로 지어진 집들은 세밀한 생활패턴의 고려 없이 획일적인 구조로 계획되어 천편일률적인 공간을 갖고 있다.

The project is located in Bokjeong-dong, South Korea. Being an area that has a couple of universities nearby, a demand for student studio-type accommodations have significantly risen in the past years. Being contiguous with Seoul, the office working, white-collared demographic has also joined the frenzy and has been a factor in the demand for residential units as well. Because of this, the area has become very crowded with multi-dwelling units, studios and student accommodations. The typical character of high density residential areas in the capital such as the monotonous and generic looking units – which were designed for maximum profit and efficiency of space has left residents with living spaces that were poorly designed to support the ideal lifestyle and routine.

ⓒWoohyun Kang

‘틈틈집’은 침실은 각각 사용하면서 거실, 주방 등의 생활공간을 공유하는 방식인 셰어하우스로 계획되었다. 젊은 1인 세대의 새로운 주거방식인 셰어하우스의 특성을 고려해 개인의 사적인 공간과 더불어, 모두가 공유하는 공간의 설계에 작업시간의 많은 부분을 할애하였다. 집안에서 자연을 느낄 수 있고, 동거인 간에 활발히 교류할 수 있는 외부공간인 ‘틈’ 만들기에 포커스를 맞추어 계획하게 되었다.

The concept of the Gap house is to support new life style of the young, single demographic household by sharing common spaces such as the living room, kitchen, and dining area. Archihood WXY focused on a design that creates a balance between the common and private spaces deeply considering the ‘share house’ amenity. The balance is coordinated by the outdoor space which is defined to ’The Gap’ – a design which helps bring in nature to the residents and encourage interaction and mingling amongst housemates.

ⓒArchihood WxY

 

ⓒArchihood WxY
ⓒArchihood WxY
ⓒArchihood WxY

먼저, 건물 중앙의 큰 ‘틈’인 중정은 전면을 필로티 구조로 하여 접근성을 높이고 모두가 공유하는 공간으로 계획하였다. 모든 세대의 앞, 뒷면은 이 중정을 통해 외기에 접하게 되어 환기가 매우 잘되고, 북쪽에 있는 세대들도 남향 빛을 최대한 받아들일 수 있게 되었다. 이 큰 ‘틈’은 ‘틈틈집’의 입주민뿐만 아니라 복정동의 마을 주민 누구라도 자유롭게 드나들 수 있어 옛날 우리네 마을 앞의 느티나무 밑 평상 같은 공간이라 할 수 있다.

One large sized ‘Gap’ is a courtyard – a sharing open space through easily accessible pilotis. The front and rear façade get advantage of air ventilation and natural sunlight from the south through ‘the Gap’. The courtyard is originally inspired by a low wooden bench with deep, green shade under Korean zelkova where villagers used to gather. There also become a sense of place where people who walk the ally like to stop by and sit to break and talk each other.

ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang

다음으로, 6개 가구의 작은 ‘틈’인 발코니는 중정과 외부로 열려 있어 이를 통해 자연을 경험하고 다른 이들과 소통할 수 있다. 그리고 집 사이의 거리가 매우 가까운 지역 특성상, 일반적인 집처럼 전면에 발코니를 만들면 집안이 들여다보이는 문제가 있는 데 반해 ‘틈틈집’의 발코니는 밖에서 봤을 때 좁고 깊게 만들어져 있어 외부로부터의 프라이버시를 최대한 보호해 준다. 이 또한 중정이 있기에 가능한 방식이었다. 더불어 각 층의 발코니는 서로 엇갈리게 배치되어 있어 층간의 프라이버시 확보에도 매우 뛰어나다.

The smaller scaled ‘Gap’ represents the balconies of the six units. Designed to open up to the outdoor & courtyard, residents can feel nature and communicate with the neighbors. Typically, balconies placed in front of the house have caused serious privacy issues because of very close distance from neighbor. To prevent this, balconies are designed to be more linear in shape and are placed deep inside each of the units to keep onlookers from outside from looking in. The courtyard makes this possible to design. In addition, each floor balcony is laid-out in a crisscross pattern to further enhance the privacy between floors.

ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang

‘틈틈집’은 복잡하고 바쁘게 돌아가는 도시의 삶 속에 작은 틈이라도 만들어, 이곳을 통해 사람들에게 짧은 시간이나마 마음의 여유와 평온을 가져다주었으면 하는 바람에서 만들어진 장소이다.

The Gap house invites people who like to breath and enjoy peace of mind by escaping from their busy and complicated city life.

ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
ⓒWoohyun Kang
CONNECTED ARTICLE
  • 셰어하우스share house라는 단어를 살펴보면 나눈다는 share와 집이라는 house가 합쳐져 있다. 집을 나눈다 또는 집을 나누어 사용한다는 의미는 무엇일까? 사실 이러한 삶의 방식, 또는 생활 습관, […]